商务翻译
商务翻译介绍
随着全球经济一体化的日益加深、中国国际地位的提高和整体实力的加强,我国在国际舞台上所扮演的角色也日益重大和多元化,从而使我国贸易公司与国外公司的交往大大增加。在经济交往和国际商务洽谈中,翻译起到了交流中介和桥梁的作用。翻译是商务活动中极为重要的一个环节,中国企业走向国际舞台离不开翻译。
商务活动直接涉及到交易双方的经济利益, 任何一方均想从谈判、合同、协议以及最后交易中获得最大利益。同时, 商务文件又涉及到双方的权利和义务, 这就要求译者忠实地把原作的内容模拟出来。另外, 在商务文本中, 双方又都不失礼貌、客气, 商务材料和文件无论从用词、句法结构还是行文方式上都相当严谨, 其措辞显得天衣无缝, 从文体上说属于庄严文体, 非常正式。因此, 译者还要模拟出原文的语气和文体。这样就可以避免产生歧义现象, 免得引起误解或由于措辞不严谨而被对方利用。
商务翻译领域
商业计划书、招商引资、融资、商业信函、商务报告、商业广告、产品说明书、商名、企事业单位宣传材料、招股章程、商务会议报告、商务合同、国际商务信用证、公司备忘录、上市公司年报、旅游宣传材料和经济类等商务活动所涉及的文件翻译。
商务翻译成功案例
商务翻译语种