同声传译或成历史!搜狗语音实时翻译亮相互联网大会
时间:2016/11/18 来源:中国网 浏览:1785
11月17日,第三届世界互联网大会在乌镇举行,搜狗CEO王小川受邀参会发表演讲,并现场演示了搜狗最新的语音实时翻译技术。
大会现场,通过搜狗语音实时翻译技术,王小川的中文讲话内容被实时识别为文字并实时翻译为英文在屏幕上显示,成功将王小川关于人工智能专业领域的报告进行机器同传,其快速、准确的识别结果,吸引了不少与会人士的目光,又一次展现了搜狗在人工智能上较深的技术积累,而这一技术也被业界人士看成是对同传行业的一次强大冲击。事实上,近几年,随着人工智能的发展,谷歌、微软等知名科技企业都纷纷成立机器翻译团队,专门从事智能翻译的研究,希望打破语言障碍。
目前,同声传译广泛应用于国际会议等多语言交流的场景。但人在进行同声传译时,由于记忆力、听说速度有限等因素的限制,存在丢失细节翻译、翻译的结果无法立刻转成文字等缺点,此外由于时间限制和领域特殊性,翻译质量也会大打折扣,同时同声传译人员的费用也非常高,因此如何使用机器进行自动语音实时翻译一直是科学研究期望攻克的难题。本次,搜狗语音实时翻译技术的出现无疑在一定程度上解决了这一难题。
那么,“机器翻译”真的能彻底取代同声传译吗?业内人士认为,由于语言和环境的复杂性,想要完全依靠人工智能和语义理解还有很长的路要走,但不得不说,语音实时翻译的出现为我们提供了全新的交流想象。随着社会、经济、科技快速发展,全球互联互通已成为不可阻挡的趋势,不同国家的人们如何实现低成本的有效交流、能否有一种智能翻译设备可以自动识别对方语言并瞬间翻译成本国语言,这些都已渐成刚需,通过本次搜狗语音实时翻译技术的成功,我们可以预见的是,随着智能语音技术的进步和机器翻译的不断发展,未来全球沟通无障碍将成为可能。
(编辑: xueqi)