收藏 | 重要语汇汉英对照(3)
塑造有利发展环境。
要践行真正的多边主义,尊重并支持各国走符合本国国情的发展道路,建设开放型世界经济,提升新兴市场国家和发展中国家在全球经济治理中的代表性和发言权,促进全球平衡、协调、包容发展。
It is important that we follow true multilateralism, respect and support all countries’ pursuit of development paths suited to their national conditions, build an open world economy, and increase the representation and voice of emerging markets and developing countries in global economic governance, with a view to making global development more balanced, coordinated and inclusive.
提振发展伙伴关系。
要加强南北合作、南南合作,汇聚合作资源、平台和发展伙伴网络,增加发展援助,形成发展合力,弥合发展鸿沟。
推动经济全球化进程。
要加强发展政策、国际规则和标准的软联通,摒弃脱钩、断供、单边制裁、极限施压,消除贸易壁垒,维护全球产业链供应链稳定,携手应对日趋严峻的粮食、能源危机,实现世界经济复苏。
It is important that we strengthen “soft connectivity” of development policies and international rules and standards, reject attempts at decoupling, supply disruption, unilateral sanctions and maximum pressure, remove trade barriers, keep global industrial and supply chains stable, tackle the worsening food and energy crises, and revive the world economy.
坚持创新驱动。
It is important that we unlock the potential of innovation-driven growth, improve the rules and institutional environment for innovation, break down barriers to the flow of innovation factors, deepen exchanges and cooperation on innovation, facilitate deeper integration of science and technology into the economy, and make sure the fruits of innovation are shared by all.
The world is faced with major changes and a pandemic both unseen in a century, economic globalization is facing headwinds, and there are unprecedented challenges to the implementation of the UN’s 2030 Agenda for Sustainable Development.
China will continue to promote high-quality development, expand high-standard opening-up with firm resolve, and pursue high-quality Belt and Road cooperation. China stands ready to work with Russia and all other countries to explore development prospects, share growth opportunities, and make new contributions to deepening global development cooperation and building a global community of shared future.
- END -
转载自中国外文局,仅供交流、学习之用,版权归原作者、原出处所有,若有侵犯了您的合法权益,请联系我们进行更正、删除,谢谢!
(编辑: T-win)